_

Diskutera Eddie Meduzas texter
overkill
Levertransplanterad
Posts: 2400
Joined: 19 Jun 2005, 15:47

Porrfavor (Compagneros)

Post by overkill »

Ja, känner igen det här...kom vi inte fram till nått mer? finns den gamla tråden kvar?

Eller så blandar jag ihop det då ELN (tror det var ELN i alla fall) som översatte den delvis tyska texten i Bombarock Aus Österisch (med reservation för felstavning Image)

Jag är tyvärr helt kass på både spanska och tyska så jag är ingen större hjälp. Men välkomnar en översättning av låten!
E-M
Levertransplanterad
Posts: 4364
Joined: 08 Oct 2005, 15:21
Location: Någonstans i Västra götaland;)

Porrfavor (Compagneros)

Post by E-M »

Jag satt faktiskt för några veckor sedan och försökte lista ut vad som sjungs. Jag kom inte så mycket längre än till Porrfavor compagneros. Eftersom jag inte kan någon spanska så vet jag inte hur det ska stavas eller något. Det bästa vore ju helt enkelt att fråga någon som kan spanska. Om det ens är spanska. Kanske bara är vissa fraser som är spanska resten är rapparkalja.

Jag har fattat det som att själva refrängen betyder (kortfattat): "Ursäkta, vad fan håller du på med?!" Image

Kan passa eftersom han först blir påkommen med porrtidningar. Nästa gång blir han påkommen med ett fruntimmer på rummet Image
Långis
Posts: 4558
Joined: 07 Oct 2004, 07:59
Contact:

Porrfavor (Compagneros)

Post by Långis »

På ett ställe sjunger han nåt i stil med
"la Svezia Caramba Di Tutta Carola Pattár"

Med reservation för stavningen.
Last edited by Långis on 16 Apr 2009, 01:59, edited 1 time in total.
leila
Posts: 264
Joined: 07 Oct 2008, 10:05
Location: Stockholm, stolt Söderböna =)

Porrfavor (Compagneros)

Post by leila »

Så här är det: Jag har bott i Spanien flera år och jag ville ha med Eddie dit, men han ville ju inte..
Så efter mitt tjat om Spanien och hur det kan vara där och, efter att ha hört mej prata spanska, kom denna låt till och det är bara ord som han själv uppfattat dom med örat Image
leila
Posts: 264
Joined: 07 Oct 2008, 10:05
Location: Stockholm, stolt Söderböna =)

Porrfavor (Compagneros)

Post by leila »

Ha ha ja precis Image
User avatar
sten1972
Periodare
Posts: 288
Joined: 08 Sep 2008, 11:37
Location: Swärrje

Porrfavor (Compagneros)

Post by sten1972 »

Nu är jag verkligen ingen språkexpert, men trodde ni verkligen att det var på riktig spanska han sjöngImage?
Speciellt i det tempotImage
Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image
Era tosingar.......
leila
Posts: 264
Joined: 07 Oct 2008, 10:05
Location: Stockholm, stolt Söderböna =)

Porrfavor (Compagneros)

Post by leila »

Jo som sagt.. han hade ju verkligen öra för att härma dialekter... och språk fast han inte kunde orden Image
Speciellt det typiskt läspande spanska ljudet snappade han upp som ni hör på låten Image
E-M
Levertransplanterad
Posts: 4364
Joined: 08 Oct 2005, 15:21
Location: Någonstans i Västra götaland;)

Porrfavor (Compagneros)

Post by E-M »

Haha roligt att få veta att det inte betyder något. Nu förstår jag varför den har varit så svår att översätta. Som bonus fick vi ju reda på bakgrunden till låten också Image

Tack Leila!
leila
Posts: 264
Joined: 07 Oct 2008, 10:05
Location: Stockholm, stolt Söderböna =)

Porrfavor (Compagneros)

Post by leila »

Så lite så Image
overkill
Levertransplanterad
Posts: 2400
Joined: 19 Jun 2005, 15:47

Porrfavor (Compagneros)

Post by overkill »

Tackar för denna matnyttiga informationen Leila Image
Ännu ett exempel på att Eddie kunde göra en låt av vad som helst!
(och även Om vad som helst).
Långis
Posts: 4558
Joined: 07 Oct 2004, 07:59
Contact:

Porrfavor (Compagneros)

Post by Långis »

Sten1972 wrote:Nu är jag verkligen ingen språkexpert, men trodde ni verkligen att det var på riktig spanska han sjöngImage?
Speciellt i det tempotImage
Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image
Era tosingar.......
Image Ja, att det inte är någon riktig spanska hör man ju som sagt i mitt exempel ovan...
retepnoslack
Levertransplanterad
Posts: 1503
Joined: 01 Dec 2004, 14:34
Location: Åmål, Dalslands enda stad.
Contact:

Porrfavor (Compagneros)

Post by retepnoslack »

He, he! Jag tyckte det lät väldigt äkta och spanskt.
wiking
Levertransplanterad
Posts: 1827
Joined: 02 Jan 2005, 17:45

Porrfavor (Compagneros)

Post by wiking »

Leila wrote:Så här är det: Jag har bott i Spanien flera år och jag ville ha med Eddie dit, men han ville ju inte..
Så efter mitt tjat om Spanien och hur det kan vara där och, efter att ha hört mej prata spanska, kom denna låt till och det är bara ord som han själv uppfattat dom med örat Image
Det hörs ju ganska så tydligt tycker jag, ungefär som jag själv skulle försöka mig på spanska Image
overkill
Levertransplanterad
Posts: 2400
Joined: 19 Jun 2005, 15:47

Porrfavor (Compagneros)

Post by overkill »

Vissa ord i låten är ju dock äkta så helt påhittat är det
ju inte (språket alltså). T.ex Por favor och Companeros.

Klockren låt i alla fall som det var ett tag sen jag hörde nu. Den spansk-liknande musiken till är ju klockren också Image
ELN
Levertransplanterad
Posts: 2713
Joined: 06 May 2008, 07:38
Location: Strömstad

Porrfavor (Compagneros)

Post by ELN »

Japp Image de var jag som knaggligt översatte bomparocken Image men den var ju på riktigt iaf Image kul att höra va detta var med. Jag tyckte de lät rätt äkta men de här med carolas pattar och älgar tror jag man kan höra, visar väl att de inte är äkta spanska de med
Post Reply