Föreställning för hela familjen!
Föreställning för hela familjen!
Du vet vä att roll betyder rulla på svenska
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Sunny:
Ja, och därför så heter det rullator på svenska!
Ja, och därför så heter det rullator på svenska!
Föreställning för hela familjen!
nej man skriver ROLLATOR
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Nej, man skriver rullator.
Jo, det gör man!
JO! JO! JO!
Jo, det gör man!
JO! JO! JO!
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Last edited by gammalhardrockare on 06 Mar 2005, 13:32, edited 1 time in total.
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Rex:
NEJ!
Det där som du drog upp beror ju bara på att inom fackbranschen så har de en idiotisk förmåga att svänga sig med engelska ord. Antagligen bara för att göra sig märkvärdiga.
På ren svenska så heter det RULLATOR! En alldeles perfekt svensk översättning som funkar alldeles utmärkt.
NEJ!
Det där som du drog upp beror ju bara på att inom fackbranschen så har de en idiotisk förmåga att svänga sig med engelska ord. Antagligen bara för att göra sig märkvärdiga.
På ren svenska så heter det RULLATOR! En alldeles perfekt svensk översättning som funkar alldeles utmärkt.
Föreställning för hela familjen!
Det handlar EJ om din åsikt här! Det finns rätt eller fel och ROLLATOR är rätt!
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Rex:
Nej säger jag ju för fan! Skriver du rullator så får du helt enkelt inte fel!
Vad skulle vara fel med det?
Nej säger jag ju för fan! Skriver du rullator så får du helt enkelt inte fel!
Vad skulle vara fel med det?
Föreställning för hela familjen!
Det är ju felstavat,räcker inte det?
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Rex:
Nej det är INTE felstavat. Du skulle inte få fel i något rättstavningsprov och du skulle inte bli korrigerad om du skickade in en insändare eller novell till någon tidning om du använde dig av denna stavning.
Nej det är INTE felstavat. Du skulle inte få fel i något rättstavningsprov och du skulle inte bli korrigerad om du skickade in en insändare eller novell till någon tidning om du använde dig av denna stavning.
-
- Levertransplanterad
- Posts: 5422
- Joined: 01 Jan 1970, 01:00
Föreställning för hela familjen!
Nu finns det säkert de som hävdar att om man stavar rollator som rullator så kan man även stava Juice som Jos, men det är lite skillnad. Det finns inget som heter jos på svenska.
Roll däremot blir Rull på svenska. Rullator alltså!
Jag har rätt! Alla andra har fel!
JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO!
Roll däremot blir Rull på svenska. Rullator alltså!
Jag har rätt! Alla andra har fel!
JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO! JO!
Föreställning för hela familjen!
Nu skall du inte reagera så barnsligt bara för att du blev överbevisad